How to say two children are sitting on the fence. in Japanese

1)二人二人(futari) (n) two persons/two people/pair/coupleの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question子供子供(kodomo) (n) child/childrenたちたち(tachi) (n) mansion/small castle/nobleman/noblewomanが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and柵(saku) (n) fortressの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question上(ue) (n,pref) upper/upward/outer/surface/topに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.座ってno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.ますます(masu) (aux-v) used to indicate respect for the listener/ used to indicate respect for those affected by the action。(。) Japanese period "."    
futari no kodomo tachiga saku no ueni suwatte imasu 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
2)二人二人(futari) (n) two persons/two people/pair/coupleの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionこどもこども(kodomo) (n) child/childrenが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and塀(hei) (n) wall/fenceに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.座ってno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.ますます(masu) (aux-v) used to indicate respect for the listener/ used to indicate respect for those affected by the action。(。) Japanese period "."    
futari nokodomoga hei ni suwatte imasu 。
0
0
Translation by fukuko
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
do you offer any night tours?

i stayed home all day long reading novels.

in 1997, the world was surprised again when mother teresa died.

this might not have anything to do with the problem at hand.

we have been mates for years.

let's wait here till he comes back.

many people are against the bill.

she is as young as i am.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
wie kann man in Chinesisch (Mandarin) sagen: daraufhin ließ er die katze aus dem sack.?
0 seconds ago
How to say "lots of people get married on saturdays." in Spanish
0 seconds ago
彼女はいつ家に帰るのか。のスペイン語
0 seconds ago
?אנגלית "לוסי באה לפגוש אותי לפני שלושה ימים."איך אומר
1 seconds ago
彼は私をイギリス人と間違えた。のブルガリア語
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie