彼女は網を張らないで綱渡りに挑んだ。を英語で言うと何?

1)she she:
彼女は,彼女が
dared 検索失敗!(dared)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
walk walk:
散歩,ストライキをする
the the:
その,あの,というもの
tightrope tightrope:
危ない張り綱,綱渡りの綱
without without:
なしで,を持たないで,がなければ,しないで,外に,外,でなければ
a a:
一つの
net. net:
1.網,網細工,ネット,クモの巣,2.連絡網,通信網,放送網(network),4.網を張る,網で覆う,網で捕まえる
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
君の叔母さんは何をしているの。

あたしは今何をしてよいかわからない。

彼女は今まで見たこともない見事なスタイルをしている。

彼は数学でよい成績をとった。

その事故は遠く離れたところで起こった。

アメリカ人はトヨタへの信頼を失ってしまいました。

あたりに誰もいない。

あの迷子の子供はどうなったのかしら。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "you recovered." in Spanish
1 秒前
wie kann man in Esperanto sagen: selbstachtung ist der grundpfeiler aller tugend.?
1 秒前
come si dice dove sono i tuoi soldi? in inglese?
1 秒前
comment dire allemand en il est allé à la mer pour nager.?
1 秒前
come si dice io non avevo bisogno di rimanere. in inglese?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie