ここで印鑑を押して下さい。を英語で言うと何?

1)please please:
楽しませる,どうぞ!,気に入る,を喜ばせる,どうぞ,好む,喜ばせる,喜んでする,お願いします
put put:
見なす,表現する,を向ける,を持っていく,を付ける,を加える,ある状態に~を置く,人の管理下に置く,試練を受けさせる,行く,(何かを現在の場所から別の場所に)置く
your your:
あなたの
seal seal:
【動】(動物)アザラシ,印,封印,に印を押す,に調印する,に封をする,公印,判を押す,封じ込める,封をする
here. here:
ここで,ここへ,この世で,ここに,ほら
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
Translation by scott
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
私はネコ派です。

私は日本文字を研究するために大学院に入りました

彼を議長に据えることに誰も異議を唱えなかった。

私は彼らのどちらも知らない。

彼は英語を習い始めた。

問題は彼が信用できるかどうかということである。

椅子の上には新聞があります

時々彼女は不注意にも道に迷いました。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "i wonder if it really was a coincidence." in Spanish
0 秒前
İngilizce bir saat içinde onu bitireceğim. nasil derim.
1 秒前
Como você diz preciso de creme para as mãos. em espanhol?
1 秒前
来週の月曜日か火曜日までなんだけど。の英語
1 秒前
wie kann man in Esperanto sagen: ken ist in kyoto angekommen.?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie