Как бы вы перевели "Лучше синица в руке, чем журавль в небе." на немецкий

1)lieber den spatz in der hand als die taube auf dem dach.    
0
0
Translation by sigfrido
2)lieber einen spatz in der hand als eine taube auf dem dach.    
0
0
Translation by alinabuch
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Я бросил курить.

Дитя бросило камнем в пса.

Он не может ни читать, ни писать.

Он побледнел, услышав эту новость.

Хочу во Львов...

Мэри - мать Тома.

Своим дурацким замечанием ты только подлил масла в огонь.

Они ровесники.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
come si dice lei si rifiutò di accettare il denaro. in inglese?
1 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "li preskaŭ mortis." anglaj
9 секунд(ы) назад
Como você diz a filha de um rei é uma princesa. em espanhol?
9 секунд(ы) назад
come si dice voi avete molti telefoni. in inglese?
9 секунд(ы) назад
İtalyan güzel bir çocuk kate'le konuştu. nasil derim.
10 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie