Как бы вы перевели "Пять лет прошло после нашей свадьбы." на эсперанто

1)kvin jaroj pasis post nia geedziĝo.    
0
0
Translation by vastalto
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Как вам стало известно об аресте сына?

У меня десять воздушных шариков.

Ты видишь вон ту гору с заснеженной вершиной?

Они согласовали цену.

Если Вы меняете предложение, у которого уже есть переводы, пожалуйста, предупредите об этом авторов этих переводов.

Условия для войн создаются в мирное время, условия же для мира создаются в военное время.

Она была на месте преступления.

Позавчера я отправил Тому электронное письмо, но ответ до сих пор не пришел.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
What does 据 mean?
1 секунд(ы) назад
wie kann man in Esperanto sagen: sorgen sie dafür, dass es gut geölt ist.?
3 секунд(ы) назад
彼の作品を彼女のと比較してみよう。のドイツ語
3 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice estoy de vacaciones. en portugués?
12 секунд(ы) назад
come si dice io mi sono sempre chiesta cosa ci fosse nel tuo attico. in inglese?
12 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie