満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。を英語で言うと何?

1)it it:
それ,それは,それが
was was:
be動詞の過去形
by by:
のそばに,そばに,によって
no no:
何も(誰も)ない,ない,少しもない,否定語
means means:
意味する,方法,手段,財産,資力
unanimous unanimous:
満場一致の,一致した,異議のない,合意の,同意見の
but but:
しかし,ただ,ほんの,~を除いて
your your:
あなたの
proposal proposal:
申し込み,申し出,提案,提議,プロポーズ
was was:
be動詞の過去形
selected. 検索失敗!(selected)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼に私が正しいと納得させるには長くかかった。

それ、ちょっと見せて。

たとえ何が起こっても計画を変えてはいけませんよ。

ここから町全体を見ることが出来る。

彼女について話したくない。

子供たちは彼女に世話してもらった。

トニー君は遊んでいます。

彼は自分では偉いつもりでいるが、実際はとるに足らぬ人だ。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
come si dice stavo giusto per scrivere una lettera. in inglese?
1 秒前
wie kann man in Englisch sagen: hat er um deine hand angehalten??
2 秒前
?הולנדי "היא נפגעה במרפקה כשנפלה."איך אומר
2 秒前
Как бы вы перевели "Никто из нас не видел этого." на английский
2 秒前
wie kann man in Spanisch sagen: john sang auf der bühne "imagine".?
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie