wie kann man in Japanisch sagen: es ist verständlich, dass herr suzuki stolz auf seinen sohn ist.?

1)鈴木氏が息子さんを誇りに思うのはもっともだ。    
suzuki shi ga musuko sanwo hokori ni omou nohamottomoda 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich interessiere mich nicht für moderne kunst.

sie war eine schmidt, bevor sie geheiratet hatte.

wann kommt denn endlich der frühling?

du hast kein fieber.

ich kenne eine frau, die den gleichen vor- und nachnamen wie ich hat.

ich könnte ohne fernseher nicht leben.

computer machen die leute dumm.

sie versprach mir, mein zimmer aufzuräumen.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
過度のストレスは、身体の病気を引き起こすことがある。の英語
0 vor Sekunden
Kiel oni diras "mi sentas min konfuzita." Nederlanda
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Думаю, это будет весело." на английский
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Занавески украшают эту комнату." на английский
0 vor Sekunden
How to say "if the coffee is too strong, add some more water." in Japanese
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie