乱気流のために飛行機が揺れた。を英語で言うと何?

1)we we:
私達は,人は,朕は,我々は
had had:
haveの過去・過去分詞形
a a:
一つの
rough rough:
1.手触りの荒いもの,でこぼこの,起伏のある,ざらざらした,毛深い,荒れた,乱暴な,自然のままの,未加工の,2.でこぼこの土地,乱暴者,3.スケッチ,下書き,下絵,手荒く扱う,つらい,荒っぽく
flight flight:
フライト,逃亡,飛行,階段,逃避,便
because because:
なぜなら,なぜならば,なので
of of:
turbulence. turbulence:
乱気流,騒乱,混乱,社会不安
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
速度を測定する方法はいくつかある。

その兄弟は2人とも身長が6フィート以上ある。本当に背が高い。

あなたは自分がしていることに注意を集中しなければならない。

わたしは京都の出身です。

いつも牛乳を飲んで寝るよ

君にまかせるよ。

飛行機はあと一時間で離陸する。

彼は会議中ずっと黙ったままだった。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Italienisch sagen: ich habe verstopfung.?
0 秒前
wie kann man in Esperanto sagen: er täuschte sie.?
1 秒前
?אספרנטו "העיר הושמדה במלחמה."איך אומר
1 秒前
How to say "i need your cooperation." in Italian
1 秒前
wie kann man in Japanisch sagen: alle anwälte sind lügner.?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie