いよいよ薄暮、もうすぐ宵闇。を英語で言うと何?

1)it's it\'s:
it is
getting 検索失敗!(getting)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
more more:
より多くの,多い,より以上の,それ以上のこと,もっと
and and:
~と,そして,そうすれば
more more:
より多くの,多い,より以上の,それ以上のこと,もっと
shadowy, shadowy:
影のある,影の多い,陰になっている,はっきりしない,非現実的な,あいまいな,正体のはっきりしない,不明瞭な
soon soon:
間もなく,すぐに,早く
it it:
それ,それは,それが
will will:
まだ起きていないこと,未知のこと,あるいは意志を表すために使われる助動詞,過去形はwould,肯定短縮形は~'ll,否定短縮形はwon't / 日本語にすると,「~するつもり」,「~でしょう」,「~だろう」という言葉になる
be be:
be動詞(is, am, areなど)の原形
twilight. twilight:
たそがれの,薄明かり,夕方,黄昏どき,たそがれ時
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼はいつも同じこと言ってるよ。

「ありがとう。もう一つケーキをいただきます。」と内気な青年は言った。

彼はささいなことで弟とよくけんかをする。

このビンには、そのビンに入っているのと同じ位の水が残っている。

げー

彼は指導者として皆に尊敬されている。

彼が病気になったのは悪い天候のせいでした。

彼女は大変はらをたてたので、自制心を失った。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Как бы вы перевели "Я смотрю на дом." на английский
0 秒前
Como você diz henry disse que não podia esperar mais. em espanhol?
0 秒前
?צרפתי "אני רוצה שתניח בצד את המגזינים, החוברות וכל היתר."איך אומר
0 秒前
¿Cómo se dice ¿ya has lavado el coche? en portugués?
0 秒前
How to say "there was an earthquake this morning." in Esperanto
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie