この暑さに10マイルもてくてく歩くのはたまらない。を英語で言うと何?

1)i i:
can't can\'t:
can notの短縮形
bear bear:
1.(bear-bore-born) 押す,運ぶ,負担する,耐える,我慢する,産む,影響がある,支える,生じる,押す,圧倒する,向かう,2.【動物】クマ,熊,乱暴者,3.弱気筋◆bull(強気筋)
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
tramp tramp:
重い足音,どしどし歩く,歩き回る
ten ten:
10
miles 検索失敗!(miles)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
in in:
在宅して,出勤して,の中に(で)
this this:
これ
heat. heat:
1.暖める,熱する,を燃やす,加熱する,2.熱,暑さ,激しさ,体温,温度,興奮,3.(the ~)プレッシャー
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
エイチディーディー

彼の頭は新しいアイディアであふれている。

彼は二千円も持っている。

はいこれならそらで歌えます

明日は雨は降らないと思う。

雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。

老人の怒りも和らいだ。

彼は私たちとは反対の方向に行った。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "i need to know your answer by friday." in Japanese
0 秒前
幸せで実りある新年を迎えられますように。の英語
0 秒前
How to say "a black limo rounded the corner with a squeal of tires." in Japanese
0 秒前
¿Cómo se dice ¡estoy hasta los cojones! en francés?
0 秒前
wie kann man in Ungarisch sagen: du kannst die sprache übers internet weiterlernen.?
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie