状況証拠としちゃあ、十分だね。を英語で言うと何?

1)for for:
にとって,に向かって,の代わりに,のために,というのは
circumstantial circumstantial:
付随的な
evidence, evidence:
証拠,証言
that's 検索失敗!(that\'s)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
plenty. plenty:
たくさん,豊富,多数,多量,豊富さ,十分に,たっぷり,沢山,沢山の,全く,非常に
   
0
0
Translation by fcbond
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼女は姉ほど美しくはない。

万一失敗してもくじけるな。

警官がその箱を注意深く持ち上げた。

私達には、情報を記憶する能力がある。

教師に対して礼儀正しくしなければならない。

「コーヒーでもどうだい」「できればそうしたいのだが、いくところがあるのでね」

伊藤さんという人がお目にかかりたいそうです。

なぜそんなことをしたの。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "how brave of you to go alone into the primaeval forest!" in Japanese
0 秒前
wie kann man in Esperanto sagen: würden sie bitte erklären, was das ist??
0 秒前
How to say "i hurried to the station only to miss the train." in Japanese
0 秒前
come si dice È solo una fantasia. in inglese?
0 秒前
この水は飲むのに適している。の英語
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie