営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。を英語で言うと何?

1)after after:
~の名をとって,~にちなんで,~求めて,~の後に[で]
all, all:
すべての,すべての人[もの,こと],すべての人びと
even even:
落ち着いた,平らな,同じ高さの,規則正しい,一様な,等しい,偶数の,公平な
salesmen salesmen:
salesmanの複数形
are are:
《仏語》アール,メートル法の面積の単位の一つ,1アール=100平方メートル;略:a.
desperate desperate:
死にもの狂いの,絶望的な,やけくその,自暴自棄の,すてばちの,命知らずの,すさまじい,必死の
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
avoid avoid:
無効にする,避ける,回避する,敬遠する
being being:
生き物,存在,実在,生存,生命
targeted 検索失敗!(targeted)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
for for:
にとって,に向かって,の代わりに,のために,というのは
downsizing. downsizing:
ダウンサイジング,(コンピュータの)小型化
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
Translation by fcbond
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼はすぐ降りてくるでしょう。

気象庁は今晩雨が降ると言っている。

この仕事を一日で終わらせるのは不可能だ。

このわらのマット(日本語で畳)は、もはや手で作られない。

その会社はアメリカ資本が51%保有している。

目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。

事故はしばしば不注意から生じる。

政治に興味がありますか。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
comment dire allemand en si le monde est sauvé, ce sera grâce aux enfants.?
0 秒前
wie kann man in Englisch sagen: wie wäre euch zumute??
0 秒前
wie kann man in Japanisch sagen: was soll ich anziehen??
0 秒前
?צרפתי "השפה יוצרת מודעות, אז שים לב למה שאתה כותב או מתרגם כאן."איך אומר
0 秒前
¿Cómo se dice no quiero eso hasta mañana. en portugués?
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie