結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。を英語で言うと何?

1)depending 検索失敗!(depending)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
on on:
についての,に関して,離れず,身につけて,通じて,進行中である,の上に,に従事して,の状態で,によって,に向かって
the the:
その,あの,というもの
results 検索失敗!(results)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
both both:
両方の,(否定文で)両方とも~というわけではない,何れか一方は~である
companies 検索失敗!(companies)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
may may:
~かも知れない,~してもよい(することが出来る)基本的に可能性について言う
be be:
be動詞(is, am, areなど)の原形
put put:
見なす,表現する,を向ける,を持っていく,を付ける,を加える,ある状態に~を置く,人の管理下に置く,試練を受けさせる,行く,(何かを現在の場所から別の場所に)置く
under under:
以下の,(治療,試練,刑罰)を受けて,下部の,の下に,・・の下に
administrative administrative:
行政上の,経営上の,管理的な
guidance guidance:
手引き,案内,指導,ガイダンス,誘導
from from:
(原料・材料)~から,から
february. 検索失敗!(february)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
   
0
0
Translation by fcbond
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼は目が見えなくなった。

クラブの今日の発展にはこれらの人々の努力があずかって大いに力があった。

私の父は明日は忙しくありません。

ここに君の犬がいる。

私は数学のテストの結果に満足しています。

私は歌を歌うのが好きだ。

彼の言葉が心に浮かんだ。

飛行機が見えなくなるまで見ていた。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Englisch sagen: du kommst hier nicht rein.?
0 秒前
¿Cómo se dice mary me conoce. en turco?
0 秒前
wie kann man in Französisch sagen: du solltest mit dem trinken aufhören.?
1 秒前
母は私に行儀よくするようにと言った。のドイツ語
1 秒前
彼女にそれを言うのは気が引ける。の英語
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie