hoe zeg je 'ik zou liefst van al honderden zinnen schrijven in tatoeba, maar ik moet werken.' in Turks?

1)tatoeba'ya daha yüzlerce kelime yazmak istiyorum, fakat işime dönmem lazım.    
0
0
Translation by esso
vorigTerug naar de lijstvolgende
Taaluitwisseling Chat

Name:
Message:

Meld je aan
Andere zinnen met vertalingen
hoeveel appels?

wij stellen dat de economie beter zal worden.

dat zal niet werken.

je moet doen wat ik zeg.

zijn lang gepraat verveelde mij.

zalig kerstfeest.

het gaat mij goed.

hij is een verwend kind.

Laat me meer
Onlangs bekeken pagina 's
paginatijd
Как бы вы перевели "Нет времени, чтобы подробно объяснить это." на испанский
1 seconden geleden
Как бы вы перевели "Перестань быть таким идиотом!" на испанский
1 seconden geleden
İngilizce yumi'nin hobisi popüler şarkılar söylemek. nasil derim.
1 seconden geleden
Как бы вы перевели "Все дороги ведут в Эльсинор." на испанский
1 seconden geleden
Как бы вы перевели "Я мог лишь чувствовать, как нож входит мне в спину." на испанский
1 seconden geleden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie