How to say "you must be tired after a long day." "no, not in the least." in Japanese

1)「(「) Japanese quote長い長い(nagai) (adj-i) long/long/lengthy1(1) (num,pref) one/best in/the most in日(nichi) (n-suf) day of month/counter for daysだっただった(datta) wasの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.お(o) (int) oh!/polite prefix to the next word疲れ疲れ(tsukare) (n) tiredness/fatigueで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.しょうしょう(shou) (n) win/victory/beautiful scenery/scenic spot/counter for wins」「no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbいいえいいえ(iie) (int) no/nay/well/er/why、(、) Japanese comma全然全然(zenzen) (adv) not at all/wholly/entirely/completelyno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb    
「 nagai 1 nichi dattanodeo tsukare deshou 」「 iie 、 zenzen 」
0
0
Translation by mookeee
2)「(「) Japanese quote大変大変(taihen) (adv) very/greatly/immense/enormous/great/serious/grave/dreadful/terrible/difficult/hard/major incident/disasterな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibition一日一日(tsuitachi) (n) first day of the month/one day(prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.したからno dictionary result, likely a conjigated verbお(o) (int) oh!/polite prefix to the next word疲れ疲れ(tsukare) (n) tiredness/fatigue(prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.しょう(n) win/victory/beautiful scenery/scenic spot/counter for winsね(ne) (prt) indicates emphasis, agreement, request for confirmation, etc./is it so/hey/come on」「no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbいいえいいえ(iie) (int) no/nay/well/er/why、(、) Japanese comma一向一向(ikkou) (adv) completely/absolutely/totally/at all/a bit/in the least/earnestly/intently/determinedly/ jodo shinshuに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb    
「 taihen na tsuitachi deshitakarao tsukare deshoune 」「 iie 、 ikkou ni 」
0
0
Translation by mookeee
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
the castle has been restored and is open to the public.

an injury put the shortstop out of action.

get the meaning of a word from its context.

he went out in spite of the rain.

if i were in your place, i wouldn't do such a thing.

dan did it with care but with ease.

reading is a pleasant way to spend one's leisure.

do you know her?

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
¿Cómo se dice hay huellas de gato encima de la mesa. en Inglés?
0 seconds ago
你怎麼用英语說“我的钱包被人偷了。”?
0 seconds ago
¿Cómo se dice compré el libro por diez dólares. en francés?
0 seconds ago
你怎麼用世界语說“这把剪刀不好使。”?
1 seconds ago
How to say "i was supposed to tell tom where to go." in Arabic
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie