كيف نقول من الأحسن لك أن تسير على الطرق القانونية. في الإنجليزية؟

1)it is better for you to act by legal means.    
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
سابقالعودة إلى قائمةالتالي
اللغة تبادل الدردشة

Name:
Message:

انضم إلينا
جمل أخرى مع الترجمات
.في عام ١٩٤٨م ، تأسست دولة يهودية

عليك أن تذهب.

هي لم تزر أحدا.

.اِقطع الكعكة بالسكين

نصحته ألا يضع الكثير من السكر.

اشتقت إليك.

جئت سيراً على الأقدام.

.كل شيء على ما يرام

تبين لي أكثر
الصفحات المعروضة مؤخرا
صفحةزَمَنٌ
wie kann man in Russisch sagen: ich füttere meinen hund einmal am tag.?
0 ثواني
comment dire russe en où est ma voiture ??
0 ثواني
Как бы вы перевели "Почему Том так хорошо говорит по-французски?" на эсперанто
0 ثواني
How to say "he got hooked on drugs at a young age." in French
0 ثواني
Как бы вы перевели "Он не такой умный, как я." на английский
0 ثواني
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie