Hogy mondod: "Az egész világnak közösen kell megbirkóznia az éghajlatváltozással." japán?

1)世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。    
sekai ga ichigan tonatte kikou hendou no mondai ni torikumu hitsuyou gaaru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by fcbond
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Szalonnát, vagy virslit akarsz?

Elengedné a karom?

Vasárnaponként általában farmert viselek.

Melegvízben áztatta a bokáját.

Ön látta a meccset?

Nincs kanál.

Jól beszél angolul.

Hasznos tanácsot adott nekem.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
この時計は10分進んでいる。の英語
0 másodperccel ezelőtt
How to say "i never used any kind of headband." in Spanish
0 másodperccel ezelőtt
せっかくの苦労もあだになった。のポーランド語
1 másodperccel ezelőtt
Hogy mondod: "Ez hazugság!" angol?
1 másodperccel ezelőtt
comment dire espagnol en À qui est cet ordinateur portatif ??
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie