jak można powiedzieć z powodu jego rudych włosów i piegów, jego matka, a za jej sprawą - wszyscy pozostali, pogardliwie nazywali go "marchewką". w angielski?

1)at home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that.    
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
poprzedniPowrót do listynastępny
Język Giełda Czat

Name:
Message:

Dołącz
Inne zdania z tłumaczeniami
czy ktoś z was był na hawajach?

są zajęci.

trzeba ci wiedzieć, że dużo czasu spędzam na czytaniu.

ostatni rozdział tej książki.

słaby wzrok jest utrudnieniem dla sportowca.

nigdy nie zapomnę ich ciepłych rąk.

on ma więcej pieniędzy niż potrzeba.

nie wchodzę w to.

Pokaż mi więcej
Ostatnio przeglądanych stron
stronaCzas
How to say "he wrenched the letter from my hand." in Spanish
0 sekundy/sekund temu
Как бы вы перевели "Том постирал все полотенца." на английский
0 sekundy/sekund temu
wie kann man in Russisch sagen: du wirst im gästezimmer schlafen.?
1 sekundy/sekund temu
How to say "who did you go to the beach with?" in Bulgarian
1 sekundy/sekund temu
Copy sentence [armila]
5 sekundy/sekund temu
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie