How to say can these books really be of any use to young people? in Japanese

1)いったいこの本は若者のためになるのだろうか。error newjap[いったこの本は若者のためになるだろうか。] did not equal oldjap[いったいこの本は若者のためになるのだろうか。] Splitting いったいこの... split to いったいこ and の Splitting のためになるのだろうか... split to の and ためになるだろうか saving [の] to rollovers[0][6] Splitting ためになるだろうか... split to ために and なるだろうか saving [ために] to rollovers[0][7] Splitting なるだろうか... split to な and るだろうか saving [な] to rollovers[0][8] Splitting るだろうか... split to るだろう and か    
ittaikono hon ha wakamono notameninarunodarouka 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
we cannot make a change in our schedule.

i'm cutting down on sweets.

tom and i went to the same high school.

a stranger spoke to me on the crowded bus.

my brother has been living in london for many years.

they forgot all about noah, who had saved them.

he stepped on my foot on purpose.

they got to the hotel after dark.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Kiel oni diras "li estas inteligenta knabo." germanaj
1 seconds ago
How to say "what has become of the book i put here yesterday?" in Japanese
2 seconds ago
İngilizce burada tom'un nerede yaşadığını bilmeyen tek kişi ben değilim. nasil derim.
2 seconds ago
İngilizce lütfen telefona cevap ver. nasil derim.
3 seconds ago
How to say "i love hot dogs." in Russian
3 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie