How to say here, i'll confine this discussion to why many foreigners enjoy sumo. in Japanese

1)ここ(num) nine(prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.は(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh私(watashi) (pn,adj-no) i/meは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh議論議論(giron) (n,vs) argument/discussion/dispute/controversyを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,、(、) Japanese commaなぜなぜ(naze) (adv) why/how相撲相撲(sumou) (ok) sumo wrestling/ sumo wrestler/rikishiの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question好き好き(suki) (adj-na,n) liking/fondness/loveな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibition外国人外国人(gaikokujin) (n) foreigner/foreign citizen/foreign national/alien/non-japaneseが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and多い多い(ooi) (adj-i) many/numerousか(ka) (prt) indicates question/indicates choice, doubt, etc.、(、) Japanese commaに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.限定限定(gentei) (n,vs,adj-no) limit/restrictionしたいしたい(shitai) (adj-i) want to do。(。) Japanese period "."    
kokodeha watashi ha giron wo 、 naze sumou no suki na gaikokujin ga ooi ka 、 ni gentei shitai 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
a budget deficit must be financed somehow.

i'm patient.

time limit

my brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.

he told us a very exciting story of adventure.

it was stupid of me to make such a mistake.

i was treated like a child by them.

if it had not been for your advice, i could not have succeeded.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
¿Cómo se dice no hay poesía en eso. en ruso?
0 seconds ago
昨日は風が強かっただけでなく雨も激しく降った。のスペイン語
0 seconds ago
How to say "how can i get in touch with you?" in Turkish
0 seconds ago
¿Cómo se dice si alguien es indispensable para una empresa, esa empresa está mal organizada. en ruso?
0 seconds ago
How to say "whoever knows him well respects him." in Esperanto
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie