How to say it is a good idea to read this book. in Japanese

1)このこの(kono) (n) this本(hon) (n) book/volume/script/this/present/main/head/real/regular/counter for long cylindrical things/counter for films, tv shows, etc./counter for goals, home runs, etc.を(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,読む読む(yomu) (v5m,vt) to read/to count(prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question(int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighいいいい(ii) (adj-t,adv-to) easy/simple/plain/good考え考え(kangae) (n) thinking/thought/ideas/intentionですです(desu) (aux) be/is/are。(。) Japanese period "."    
kono hon wo yomu nohaii kangae desu 。
0
0
Translation by mookeee
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i'm not a little surprised that the policeman was arrested.

here are two stamps.

george was laid off when his company cut back production last year.

i don't like you anymore.

don't open the door no matter who comes.

long time, no see. i hear that you've changed your job again.

thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.

you have no obligation to help us.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Kiel oni diras "la luno estas ankoraŭ super la horizonto." hungaraj
0 seconds ago
hoe zeg je 'ze verwacht een kind in juni.' in Turks?
0 seconds ago
comment dire italien en son courage fut célébré dans tous les journaux.?
0 seconds ago
İngilizce hastane kalabalık. nasil derim.
0 seconds ago
Kiel oni diras "li falis, kvazaŭ kuglo lin trafus." hungaraj
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie