How to say we have all been talking about tomorrow; now let's come down to earth and talk about today. in Japanese

1)これまでこれまで(koremade) (n) hitherto/so far明日明日(ashita) (n-t) tomorrowの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,私たち私たち(watashitachi) (pn,adj-no) we/usは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh、(、) Japanese comma皆(mina) (adv,n) all/everyone/everybody/everythingは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibitionし(shi) (num) 10^24/septillion/quadrillionてきたからno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb、(、) Japanese commaさてさて(sate) (conj,int) well/now/then、(、) Japanese comma現実現実(genjitsu) (n) realityに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.戻ってno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb、(、) Japanese comma今日今日(kyou) (n-t) today/this dayの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,話そno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbう(u) (aux-v) indicates speculation/indicates will/indicates invitation。(。) Japanese period "."    
koremade ashita nokotowo watashitachi ha 、 mina hanashitekitakara 、 sate 、 genjitsu ni modotte 、 kyou nokotowo hanaso u 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
he didn't go there.

i've been upset not having written you a reply.

but for his advice, i could not finish it.

how old do i look?

he coated the wall with paint.

i may have read the novel, but i don't remember it.

it's incredible!

this is the site of a castle.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
wie kann man in Esperanto sagen: ich denke, dieser pullover wird dir gut stehen.?
0 seconds ago
How to say "even if you sing out of tune, join us." in Dutch
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Если ты говоришь, что любишь меня, то ты должен любить и мою собаку." на голландский
0 seconds ago
How to say "he had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions." in German
1 seconds ago
How to say "i have a suggestion." in Russian
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie