How to say of these two opinions, i prefer the latter to the former. in Japanese

1)これらこれら(korera) (pn,adj-no) these二つ二つ(futatsu) (num) twoの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question意見意見(iken) (n,vs,adj-no) opinion/view/commentのうちのうち(nouchi) (n,adj-no) agricultural land前者前者(zensha) (n) the formerよりもよりも(yorimo) (exp) than後者後者(kousha) (n,adj-no) the latterの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionほうがよいほうがよい(hougayoi) (exp,adj-i) had better/had better not。(。) Japanese period "."    
korera futatsu no iken nouchi zensha yorimo kousha nohougayoi 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
he has so far been silent about his intention.

they'll probably be able cope with the difficulties.

the former president's death was announced.

my father celebrated his seventieth birthday this year, but he's more energetic than i am.

let's try to understand one another.

he was rightly punished.

internet protocol telephony

take off your coat.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "i am saving up so that i can go to australia." in Spanish
0 seconds ago
How to say "edward everett did not agree with lincoln." in Russian
0 seconds ago
Kiel oni diras "tiuj libroj estas viaj." anglaj
0 seconds ago
How to say "instead of coffee he gave me tea with sugar, but without cream." in Esperanto
0 seconds ago
İngilizce tom asla söyleyecek çok şeyi var gibi görünmüyor. nasil derim.
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie