荷物にこの荷札を貼ってください。を英語で言うと何?

1)please please:
楽しませる,どうぞ!,気に入る,を喜ばせる,どうぞ,好む,喜ばせる,喜んでする,お願いします
stick stick:
1.~に突き刺す,刺さる,を突き刺す,を貼りつける,突き刺さる,くっつく,(身体の一部を)突き出す(out),2.植字架,棒切れ,棒状の物,ステッキ
this this:
これ
label label:
ラベル,レッテルを張る,に札を付ける,と呼ぶ,ラベルをはって分類する,ラベルを張る,レッテル付けする
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
your your:
あなたの
baggage. baggage:
手荷物
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
Translation by blay_paul
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
この訳合ってますか?

いいレストランをご存知でしょうか。

雨のため、野球の試合は引き分けになった。

お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。

君は安心していいこの寄付をすることについて、私にはなんら下心はない

彼はオレンジが好き。

あの問題をどうやって処理しましたか。

ビールが飲みたい

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
?אספרנטו "כמה עובדים יש במשרד הזה?"איך אומר
0 秒前
?אספרנטו "אינני מקלקל את עבודתן."איך אומר
0 秒前
wie kann man in Englisch sagen: wird die therapie für mich schmerzhaft sein??
0 秒前
How to say "i don't think your plan will work." in Turkish
0 秒前
Как бы вы перевели "В комнате почти ничего не было." на немецкий
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie