How to say but light does not travel at the same speed through all materials; it goes slower through some than through others. in Japanese

1)しかししかし(shikashi) (n) prostitute/harlot全て全て(subete) (adj-no,n-adv,n) all/the whole/entirely/in general/wholly/overallの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question物質物質(busshitsu) (n) material/substanceの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question中(naka) (n,adj-no) inside/within/while/among/amongst/between/we/our/my spouse/ imperial palace grounds/emperor/ i/meを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,同じ同じ(onaji) (adj-f,n) same/identical/equal/uniform/equivalent/similar/common/changeless/alike/ anyway/anyhow/in either case速度速度(sokudo) (n) speed/velocity/rateで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.進む進む(susumu) (v5m) to grow wild/to run to wasteの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.は(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighなくなく(naku) (v5k) to cry/to weep/to sob/to howl、(、) Japanese commaものによってno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb速く速く(hayaku) (adv) early/soon/quickly/swiftly/rapidly/fastもなりno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb遅く遅く(osoku) (adv) lateもなるno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
shikashi subete no busshitsu no naka wo onaji sokudo de susumu nodehanaku 、 mononiyotte hayaku monari osoku monaru 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
there used to be a hotel around here.

what're you looking for?

when talking about his hobby, he always puts on a serious expression.

the course of action is unclear.

sea otters love to eat clams while swimming on their backs.

put the case in the hands of the police.

she knows much about recent fashions.

july 4th is a red-letter day in america.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "tom told me he was thirty." in Russian
0 seconds ago
wie kann man in Holländisch sagen: was ist los mit dir? du siehst blass aus.?
0 seconds ago
¿Cómo se dice Él no estaba nada satisfecho con el resultado. en alemán?
1 seconds ago
How to say "it's so obvious." in Russian
1 seconds ago
How to say "it makes no difference if you talk to him or not. one might as well talk to a brick wall." in Russian
2 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie