How to say the spokesman confirmed that the report was true. in Japanese

1)スポークスマンスポークスマン(supokusuman) (n) spokesman(int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh(n,adj-na) sparse/not closeの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question報告報告(houkoku) (n,vs) report/informationは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh真実真実(shinjitsu) (adj-na,adv,n,adj-no) truth/realityで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.あるとno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb確認確認(kakunin) (n,vs) affirmation/confirmation/validationし(shi) (num) 10^24/septillion/quadrillionた(ta) (aux-v) indicate past completed or action/indicates light imperative。(。) Japanese period "."    
supokusuman hasono houkoku ha shinjitsu dearuto kakuninshi ta 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)スポークスマンスポークスマン(supokusuman) (n) spokesman(int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh(n,adj-na) sparse/not closeの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionレポートレポート(repoto) (n,vs) report/paperが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and本当本当(hontou) (ik) truth/reality/actuality/fact/proper/right/correct/official/genuine/authentic/natural/veritableで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.あるとno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb正式正式(seishiki) (adj-na,adj-no,n) due form/official/formalityに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.発表発表(happyou) (n,vs) announcement/publicationしたした(shita) (n) did/a past form of the previous verb/tongue/tongue-like object/clapper/talon。(。) Japanese period "."    
supokusuman hasono repoto ga hontou dearuto seishiki ni happyou shita 。
0
0
Translation by bunbuku
3)広報担当no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb官(kan) (n) government service/the bureaucracyは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh、(、) Japanese commaそのその(sono) (n,n-suf) that/garden/orchard/park/plantation/place/location報告報告(houkoku) (n,vs) report/informationが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and真実真実(shinjitsu) (adj-na,adv,n,adj-no) truth/realityで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.あるとno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb認め認め(mitome) (n) approval/final seal/acceptanceた(ta) (aux-v) indicate past completed or action/indicates light imperative。(。) Japanese period "."    
kouhoutantou kan ha 、 sono houkoku ga shinjitsu dearuto mitome ta 。
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
great woman

it's an eyesore.

i don't, either.

tom gave mary a vague answer.

i cannot agree to your proposal as regards the deadline.

i have not heard from her since then.

i was born in tokyo.

one is japanese and the other is italian.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
comment dire espéranto en qui est ce garçon ??
0 seconds ago
How to say "i only spent three dollars." in Russian
0 seconds ago
How to say "there is a strange man at the door." in Hindi
0 seconds ago
How to say "tom stayed here." in Turkish
0 seconds ago
?איטלקי "תרצה לבוא אתנו לאגם?"איך אומר
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie