Как бы вы перевели "В чем дело?" на английский

1)what's your problem?    
0
0
Translation by bluelagoon
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Лежи спокойно.

На твоём месте я бы подумал не дважды, а трижды!

И какую цену мы должны уплатить за эти преимущества?

Я знал, что этот день придёт.

Мы приняли необходимые меры.

Где ты снял свои джинсы?

Я упал в бассейн.

Вы — единственный выживший после атаки.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
İngilizce bazı maymunların ağaca tırmandığını gördüm. nasil derim.
0 секунд(ы) назад
How to say "our best efforts availed us little." in Japanese
0 секунд(ы) назад
wie kann man in Englisch sagen: tom ließ mich wissen, dass er das frühstück ausgelassen hatte.?
0 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice corrí a toda velocidad para llegar a tiempo al tren. en japonés?
0 секунд(ы) назад
How to say "rain or shine, the athletic meet will be held." in Japanese
0 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie