wie kann man in Japanisch sagen: natürlich stimme ich dem gedanken zu, dass man durch eigene anstrenungen im leben vorankommen sollte.?

1)もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。    
mochiron watashi ha mizukara no doryoku de shusse surubekidatoiu kangae ni sansei desu 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by blay_paul
2)もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。    
mochiron watashi ha mizukara doryoku surukotode jinsei no seikou wotsukamubekidatoiu kangae ni sansei desu 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by blay_paul
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
mord und raub sind verbrechen.

darf ich mich neben dich setzen?

er hat sein wort gebrochen.

er schaut sich nach einer arbeit um.

rauchen ist hier nicht gestattet.

tschüssi! lass uns wieder mal was machen!

er beharrte hartnäckig auf seiner meinung.

nicht jeder jurastudent kann jurist werden.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
İngilizce beni gizlice dinliyor musun? nasil derim.
1 vor Sekunden
How to say "another lonely day." in Japanese
2 vor Sekunden
comment dire russe en pourquoi es-tu ici ??
2 vor Sekunden
Mr How To Say
3 vor Sekunden
Play Audio [music]
9 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie