How to say the train arrived on time. in Japanese

1)電車電車(densha) (n) train/electric trainは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh時間時間(jikan) (n-adv,n) time/hoursどおりどおり(doori) (n-suf) in accordance with .../following .../roughly/about/.. street/.. avenueに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.着(chaku) (n-suf) clothes/outfit/uniformい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.た(ta) (aux-v) indicate past completed or action/indicates light imperative。(。) Japanese period "."    
densha ha jikan doorini tsui ta 。
Grammer form謙譲語 (Humble form)Humble form (kenjougo)
convays a sense of humility, commonly used by store employees, espessially in the service industry.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
2)そのその(sono) (n,n-suf) that/garden/orchard/park/plantation/place/location列車列車(ressha) (n) trainは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh定刻定刻(teikoku) (n) appointed time/timetable/scheduleに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.到着到着(touchaku) (n,vs,adj-no) arrivalしたした(shita) (n) did/a past form of the previous verb/tongue/tongue-like object/clapper/talon。(。) Japanese period "."    
sono ressha ha teikoku ni touchaku shita 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
this car is superior to that.

flower arranging is a traditional craft in japan.

i got the bicycle at a bargain.

his perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.

they are very big.

the teenage friends stayed up talking all night.

i didn't say anything to hurt his feelings.

to speak frankly, i think he is a good boss.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Как бы вы перевели "У нас три недели." на английский
0 seconds ago
jak można powiedzieć mało prawdopodobne, że obniżą nam podatki. w angielski?
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Я думаю, мы оба знаем, что чувствует Том." на английский
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Посетителям нельзя кормить зверей." на английский
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Это хорошее начало!" на английский
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie