Как бы вы перевели "Мой брат был отрадой для глаз моего отца." на английский

1)my brother was the apple of my father's eye.    
0
0
Translation by cm
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Кто говорит по-французски лучше – Том или Маша?

Мы должны продолжать движение.

Очень любезно с вашей стороны помочь мне.

Кто его пустил?

Не важно, поздно он придёт или нет.

Все они одинаковые.

Мне она до сих пор не нравится.

Пожмите мне руку.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
¿Cómo se dice el gerente enredó todos los negocios de la compañía. en Inglés?
0 секунд(ы) назад
How to say "do you live in this neighborhood?" in Portuguese
1 секунд(ы) назад
comment dire Anglais en c'est basé sur une histoire vraie.?
2 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "tie estas flava rozo." francaj
2 секунд(ы) назад
How to say "he finished his chores in no time." in Japanese
2 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie