Как бы вы перевели "Моя обычная официантка не станет со мной ничего делать." на английский

1)my regular waitress wouldn't have anything to do with me.    
0
0
Translation by ck
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Пойдёшь?

Любой подозрительный случай рассматривается как чрезвычайная опасность для общественного здоровья из-за тяжести этой болезни.

Я бы хотел жениться на ком-нибудь вроде неё.

Том не верит в эволюцию.

Я не застенчивый.

Магазин закрылся, когда я пришёл.

Я не ожидал, что ты вернёшься так скоро.

Пожалуйста, разбудите меня в семь.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
¿Cómo se dice mi vida se cae a pedazos. en ruso?
0 секунд(ы) назад
How to say "this is the same hospital where tom works." in Bulgarian
0 секунд(ы) назад
What does 揺 mean?
0 секунд(ы) назад
Como você diz deixe-lhe falar, por favor. em esperanto?
2 секунд(ы) назад
come si dice mi passerebbe il ketchup? in inglese?
10 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie