How to say the researcher suggested promising directions for treating the cancer. in Japanese

1)研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。error newjap[研究者が癌を治療するための有望な方向性を指示した。] did not equal oldjap[研究者が癌を治療するための有望な方向性を指し示した。] Splitting するための... split to する and ための saving [する] to rollovers[0][5] Splitting ための... split to ため and の saving [ため] to rollovers[0][6] Splitting 指し示し... split to 指示 and し saving [指示] to rollovers[0][12]    
kenkyuusha ga gan wo chiryou surutameno yuubou na houkousei wo sashishimeshi ta 。
0
0
Translation by blay_paul
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
he whispered something to her.

he is a mass of faults.

my watch doesn't keep good time.

the doctor ordered me a complete rest.

tom and mary became very good friends.

this loan will carry very heavy interest.

i must save her at all costs.

ours is a mechanical age.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
?אספרנטו "אתם יכולים ללכת לשם, אבל אתם תמיד חייבים לשים לב."איך אומר
1 seconds ago
¿Cómo se dice mañana recibo la visita de un amigo. en portugués?
1 seconds ago
¿Cómo se dice algunos adverbios ingleses funcionan como adjetivos. en portugués?
1 seconds ago
¿Cómo se dice soy estudiante de la universidad de oxford. en portugués?
1 seconds ago
¿Cómo se dice está embrollándote. en portugués?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie