How to say the argument presented in doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes. in Japanese

1)ドイルno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question研究研究(kenkyuu) (n,vs) study/research/investigationで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.提出提出(teishutsu) (vs) to present/to submit/to hand in/to file/to turn in/presentation/submission/filingされているno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb議論議論(giron) (n,vs) argument/discussion/dispute/controversyは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh、(、) Japanese comma最初最初(saisho) (adj-no,n-adv,n-t) beginning/outset/first/onset、(、) Japanese comma麻薬麻薬(mayaku) (n,adj-no) narcotic drugs/narcotic/opium/dopeに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.関連すno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbる(ru) (n) exile犯罪犯罪(hanzai) (n,adj-no) crimeに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.関すno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbる(ru) (n) exile白書白書(hakusho) (n) white paperとしてとして(toshite) (exp) as/for/apart from.../even/thinking that.../trying to...出版出版(shuppan) (n,vs) publicationされたものであるno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
doiru no kenkyuu de teishutsu sareteiru giron ha 、 saisho 、 mayaku ni kanrensu ru hanzai ni kansu ru hakusho toshite shuppan saretamonodearu 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
if you disagree with him, he is liable to get angry.

i'm not sure about hawaii, where there are too many japanese, but i do find that having at least some japanese around can be reassuring. that's how i feel.

the river runs through the valley.

as soon as he arrived, he demanded a meal.

heya! where ya goin'?

the noted diplomat readily participated in the committee.

it was demanded that i tell him the truth.

avoid crossing this street when it is raining.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
comment dire Chinois (mandarin) en voici le japon.?
0 seconds ago
How to say "i send letters almost every day." in Spanish
0 seconds ago
彼は雪の中で道に迷った。の英語
0 seconds ago
wie kann man in Japanisch sagen: vergiss nicht, den brief freizumachen.?
0 seconds ago
¿Cómo se dice stephen king escribe acerca de gente maligna. en alemán?
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie