How to say i couldn't bring myself to tell her the truth. in Japanese

1)どうしてもどうしても(doushitemo) (adv) by all means/at any cost/no matter what/after all/in the long run/cravingly/at any rate/surely彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheartに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.真実真実(shinjitsu) (adj-na,adv,n,adj-no) truth/realityを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,話せno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbなかったなかった(nakatta) (v) didn't have。(。) Japanese period "."    
doushitemo kanojo ni shinjitsu wo hanase nakatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)どうしてもどうしても(doushitemo) (adv) by all means/at any cost/no matter what/after all/in the long run/cravingly/at any rate/surely私(watashi) (pn,adj-no) i/meは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh、(、) Japanese comma彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheartに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.真実真実(shinjitsu) (adj-na,adv,n,adj-no) truth/realityを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,話す話す(hanasu) (v5s,vt) to talk/to speak/to converse/to chat/to tell/to explain/to narrate/to mention/to describe/to discuss/to speakことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.きなかったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
doushitemo watashi ha 、 kanojo ni shinjitsu wo hanasu kotogadekinakatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
"how soon will the bus come?" "in five minutes."

in esperanto, nouns end with "o" plurals are formed with the addition of "j"

how long is this visa valid?

according to the weather forecast, there'll be more rain on the way.

my name is yamada.

we'll be late for class.

i have my own bedroom at home.

coffee is best served hot

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Как бы вы перевели "Он всё съел." на французский
0 seconds ago
¿Cómo se dice jane es una chica maravillosa. en alemán?
1 seconds ago
jak można powiedzieć zdzwonimy się. w angielski?
1 seconds ago
How to say "the u.n. building is very impressive." in Spanish
1 seconds ago
Как бы вы перевели "Мы вернёмся в эфир через короткое время." на эсперанто
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie