How to say tom took his girlfriend out on saturday night. in Japanese

1)トムno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh土曜日土曜日(doyoubi) (n-adv,n-t) saturdayの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question晩(ban) (n-adv,n-t) evening/counter for nightsに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.ガールフレンドガールフレンド(garufurendo) (n) girl friend/girlfriendを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,連れ連れ(tsure) (n,vs) companion/company出し出し(dashi) (n) dashi/pretext/excuse/pretense/dupe/front manた(ta) (aux-v) indicate past completed or action/indicates light imperative。(。) Japanese period "."    
tomu ha doyoubi no ban ni garufurendo wo tsure dashi ta 。
0
0
Translation by bunbuku
2)トムno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh土曜土曜(doyou) (n-adv,n) saturdayの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question夜(yoru) (n-adv,n-t) evening/nightに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.ガールフレンドガールフレンド(garufurendo) (n) girl friend/girlfriendを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,連れ連れ(tsure) (n,vs) companion/company出し出し(dashi) (n) dashi/pretext/excuse/pretense/dupe/front manた(ta) (aux-v) indicate past completed or action/indicates light imperative。(。) Japanese period "."    
tomu ha doyou no yoru ni garufurendo wo tsure dashi ta 。
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i also use this study for receiving guests.

i feel very sorry for him.

he asked me to keep him company on the weekends.

it was announced that the meeting would be put off.

i let the cat out of the house.

those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. i wonder if they're aware of that.

that cloud is in the shape of a fish.

good-bye, take it easy.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
İspanyolca Çincem mükemmel değil, ama onun dediğini yeterince anlayabildim. nasil derim.
0 seconds ago
How to say "what's the big idea?" in Japanese
0 seconds ago
Kiel oni diras "li ĵus eliris." Portugala
0 seconds ago
İspanyolca sanırım gitmeliyiz. nasil derim.
0 seconds ago
İspanyolca bir önceki gün kız kardeşin ile tartıştım. nasil derim.
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie