wie kann man in Esperanto sagen: wegen des dichten nebels wurde das gebäude unsichtbar.?

1)la konstruaĵo malvidebliĝis pro la densa nebulo.    
0
0
Translation by jxan
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
wessen soldaten sind auf der krim?

es ist alles gesagt, was gesagt werden musste.

meine mutter hat alles, was ihr lieb und teuer war, verkauft.

ich habe dir gesagt, dass das konzert langweilig würde. warum hast du mir nicht geglaubt?

ich habe sie nur auf die schulter geküsst.

was muß ich tun, um deine aufmerksamkeit zu erregen?

ich bin ganz durcheinander.

tom kann im moment nicht ans telefon kommen.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
¿Cómo se dice la laguna tiene 3 metros de profundidad. en japonés?
1 vor Sekunden
あなたのクラスには何人の生徒がいますか。の英語
1 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Пепперберг может показать Алексу два предмета (например, зелёный и красный квадрат) и спросить: «в чём разни
2 vor Sekunden
How to say "that plane is so ugly." in Japanese
2 vor Sekunden
Kiel oni diras "la degelo de neĝo atendita printempa fenomeno." hungaraj
2 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie