¿Cómo se dice el accidente fue la causa del caos circulatorio. en japonés?

1)その事故が交通の混乱の原因となった。    
sono jiko ga koutsuu no konran no gen in tonatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
tom viene en camino para acá.

al morir su marido, el bebé se convirtió en lo más importante para ella.

juguemos de nuevo al ajedrez en otra ocasión.

tendré que escribir una carta para explicar esto.

disculpe, ¿puede ayudarme?

aún después de que él muriera, ella lo odiaba.

ya, voy derecho, después cruzo a la derecha, ¿y luego?

cuesta tenerse en pie en las calles heladas.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
come si dice c'è maledettamente freddo qui! in inglese?
1 segundos hace
How to say "cats have the ability to see in the dark." in Japanese
1 segundos hace
wie kann man in Esperanto sagen: diese zotigen worte sind unakzeptabel.?
1 segundos hace
İngilizce tom'a güvenmiyoruz. nasil derim.
1 segundos hace
come si dice lei è il mio eroe. in inglese?
1 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie