wie kann man in Esperanto sagen: einer der zwillinge lebt, der andere ist tot.?

1)unu de la ĝemeloj vivas, la alia estas morta.    
0
0
Translation by esocom
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
man kann ihn in einer diskussion nicht besiegen.

ich bin spieler der basketballmannschaft.

hier sind zwei gläser. das erste ist voll, das andere ist leer.

wie heißt diese straße?

die bisherige politische bilanz des französischen präsidenten ist miserabel.

die schnellen herrscher sind’s, die kurz regieren.

tom kann fünf minuten lang die luft anhalten.

wer hat diese gedichte geschrieben?

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "please call me whenever it is convenient to you." in Japanese
0 vor Sekunden
How to say "my last name is watanabe." in Polish
0 vor Sekunden
¿Cómo se dice de verdad, este tío toca los huevos. siempre me viene a putear mientras estoy currando. en francés?
0 vor Sekunden
Como você diz explicou-lhe que veio do futuro. em espanhol?
0 vor Sekunden
?גרמני "עליך לקרוא בין השורות."איך אומר
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie