How to say kei is startled by that question, but shakes her head as it to say that it's nothing. in Japanese

1)no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb(int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh(n,adj-na) sparse/not closeの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question問い問い(toi) (n) question/queryに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.ギクリno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbとさせられたno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and、(、) Japanese comma頭(atama) (n) head/mind/brain/intellect/top/hairを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,何で何で(nande) (adv) why?/what for?/how?/by what means?もないといいたそうno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.横(yoko) (n) horizontal/lying down/side-to-side/width/breadth/side/beside/aside/next to/unconnectedに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.振る振る(furu) (v5r,vt) to wave/to shake/to swing/to sprinkle/to throw/to cast/to allocate/to turn down/to reject/to jilt/to dump/to abandon/to give up/to ruin/to add kana indicating a reading of a word/to slightly change headings/to change directions/to extra。(。) Japanese period "."    
kei hasono toi ni gikuri tosaseraretaga 、 atama wo nande monaitoiitasouni yoko ni furu 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by fcbond
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
the woman was sitting between two men.

doris is considerate of everybody's feelings.

i have never seen a rugby match as exciting as yesterday's match.

when i opened the door of the refrigerator, an apple fell out.

it's baba's voice.

i don't know anything about how to play golf.

he narrowly escaped from the bus when it caught fire.

i only go to church out of duty to my mother.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "i told this secret to you alone." in Japanese
0 seconds ago
Copy sentence [Helys]
0 seconds ago
How to say "i have read both of these books, but neither of them is interesting." in Japanese
1 seconds ago
你怎麼用英语說“我家只有三口人。”?
1 seconds ago
wie kann man in Ungarisch sagen: sie muss mehr schlafen.?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie