How to say on some os's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename. in Japanese

1)全角文字全角文字(zenkakumoji) (n) full-width characterを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,含む含む(fukumu) (v5m,vt) to contain/to comprise/to have/to hold/to include/to embrace/to hold in the mouth/to bear in mind/to understand/to harbor/to harbour/to express/to implyファイルファイル(fairu) (n,vs) file名(mei) (n) name/reputationの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question場合場合(baai) (n-adv,n) case/situation、(、) Japanese comma一部一部(ichibu) (n-adv,n) one part/one portion/one section/some/one copyの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionOSOS(OS) (n) operating system/osではでは(deha) (conj,int) then/well/so/well then文字化け文字化け(mojibake) (n) corruption/garbling/illegal character/corrupted text/garbled textが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and生じno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbることがありますno dictionary result, likely a conjigated verb(prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.、(、) Japanese commaダウンロードダウンロード(daunrodo) (n,vs) downloadの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question際に際に(saini) (adv) in case of/at this time適宜適宜(tekigi) (adj-na,adj-no) suitable/appropriate/appropriatelyファイルファイル(fairu) (n,vs) file名(mei) (n) name/reputationを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,変更変更(henkou) (n,vs) change/modification/alteration/revision/amendmentしてして(shite) (prt) by/as/indicates patient of a causative expression/acts as a connective/adds emphasis/and thenくださいください(kudasai) (exp) please give me/please do for me。(。) Japanese period "."    
zenkakumoji wo fukumu fairu mei no baai 、 ichibu no OS deha mojibake ga shouji rukotogaarimasunode 、 daunrodo no saini tekigi fairu mei wo henkou shitekudasai 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by fcbond
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
dr. hideo noguchi died in africa in 1928.

would you show me some rings?

she folded up the towels and put them away in the cupboard.

he will call for me about six.

leave it up to me.

santa, i would like a girlfriend for my christmas present.

he let me know that he had arrived.

nobody is cleverer than he.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
何とか都合つけて来週お目にかかりましょう。の英語
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Я не знаю, говорите вы правду или нет." на английский
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Он умер от холода прошлой ночью." на английский
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Он любезно ответил на вопрос." на английский
0 seconds ago
How to say "who are the famous musicians in your country?" in Italian
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie