How to say you're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind? in Japanese

1)蓮(hasu) (n) sacred lotus/indian lotus/lotusくんくん(kun) (n) meritは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh察し察し(sashi) (n) consideration/guess/conjecture/judgment/judgementは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh良い良い(yoi) (adj-i) good/excellent/fine/nice/pleasant/agreeable/sufficient/ready/prepared/profitable/beneficial/ok様(sama) (suf) mr./mrs./ms./makes words more polite/state/situation/appearanceだけどだけど(dakedo) (conj) however、(、) Japanese commaもうもう(mou) (adv,int) already/anymore/soon/shortly/more/further/other/again/interjection used to strengthen expression of an emotion少し少し(sukoshi) (adv,n) small quantity/little/few/something/little while/short distance心(kokoro) (n) mind/heart/spirit/the meaning of a phraseの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question機微機微(kibi) (n) subtleties/niceties/delicate signs/inner workings/subtle/sensitiveというものというもの(toiumono) (exp) something like .../something called ...を(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,理解理解(rikai) (n,vs) understanding/comprehension/appreciation/sympathy出来る出来る(dekiru) (v1,vi) to be able to do/to be up to the task/to be ready/to be completed/to be made/to be built/to be good at/to be permitted/to become intimate/to take up/to grow/to be raised/to become pregnant様に様に(youni) (exp) in order to/so that/take care/hoping or wishing for something努力努力(doryoku) (n,vs) great effort/exertion/endeavour/endeavor/effortするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pasべきべき(beki) (aux) should/must/that one ought to/to be done/-ableじゃないかしらno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
hasu kunha sashi ha yoi sama dakedo 、 mou sukoshi kokoro no kibi toiumonowo rikai dekiru youni doryoku surubekijanaikashira 。
Grammer form尊敬語 (Honorific form)Honorific form (sonkeigo)
convays respect to the subject of the sentence, very important in a business setting.
Click for examples / more info
0
0
Translation by wakatyann630
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
the girl treated her horse kindly.

why did you buy flowers?

nobody is equal to this young woman in the field of music.

if you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me?

the boy is sick, though he doesn't appear so.

i'm glad that you'll come.

far from being pleased, my father is very angry.

according to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "you're charismatic." in Spanish
0 seconds ago
¿Cómo se dice el hombre desea, la mujer es la deseada, aquella es la sola, pero decisiva ventaja de la mujer. en alemán?
0 seconds ago
ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。の英語
0 seconds ago
¿Cómo se dice por favor, ayúdame con los deberes. en portugués?
0 seconds ago
¿Cómo se dice había mucha gente cerca del aeropuerto. en portugués?
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie