How to say it could be a trap; don't let your guard down. in Japanese

1)罠(wana) (n) snare/trap/trapかもしれんかもしれん(kamoshiren) (exp) may/might/perhaps/may be/possibly、(、) Japanese comma油断油断(yudan) (n,vs) negligence/unpreparednessするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pasな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibition。(。) Japanese period "."    
wana kamoshiren 、 yudan suruna 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
don't run on your sentences with commas.

jim seized julie by the arm.

there was no one in the shop to wait on me.

i am a girl wearing kimono

the problem came about as time passed.

mike said that he was very careless.

i got the bicycle at a bargain.

there is no chance of a union between the two countries.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
すばらしい家ですね。のフランス語
1 seconds ago
come si dice tu sei il mio eroe. in inglese?
1 seconds ago
Play Audio [got]
1 seconds ago
メアリーがこのスカートを買ったのは昨日だった。のスペイン語
2 seconds ago
Copy sentence [destroy]
2 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie