How to say the storm did great harm to the crop. in Japanese

1)嵐(arashi) (n) storm/tempestは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh作物作物(sakumotsu) (n) literary workに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.大損害no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,与え与え(atae) (n) gift/godsendた(ta) (aux-v) indicate past completed or action/indicates light imperative。(。) Japanese period "."    
arashi ha sakumotsu ni daisongai wo atae ta 。
0
0
Translation by mookeee
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
that baby is really not cute at all.

hoarse voice

my only worry is that i have no worries.

no work can be done with ease.

tom didn't say a thing.

she is concerned with health foods.

we concede your right to this property.

luke, i am your cousin.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
wie kann man in Englisch sagen: wir haben drei hunde und eine katze.?
0 seconds ago
How to say "i walk my dog along the river every morning." in Japanese
0 seconds ago
İngilizce hiç komik değildi. nasil derim.
0 seconds ago
Kiel oni diras "kiel vi sentas vin hodiaŭ?" francaj
1 seconds ago
¿Cómo se dice tom no te va a morder. en ruso?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie