How to say i reviewed the budget, and decided to cut costs. in Japanese

1)予算予算(yosan) (n,vs,adj-no) estimate/budgetを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,検討検討(kentou) (n,vs) consideration/examination/investigation/study/scrutiny/discussionし(shi) (num) 10^24/septillion/quadrillion、(、) Japanese commaコストコスト(kosuto) (n) costを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,削減削減(sakugen) (n,vs) cut/reduction/curtailmentするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pasことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.したした(shita) (n) did/a past form of the previous verb/tongue/tongue-like object/clapper/talon。(。) Japanese period "."    
yosan wo kentoushi 、 kosuto wo sakugen surukotonishita 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
which brand do you prefer?

for two weeks from tomorrow, please.

i tried harder than usual, so i'm all the more exhausted.

drop me a line when you are in trouble.

throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. it is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.

the weather was beautiful and we stayed on the beach all day.

i wonder if the first week or so of july is too early to go to the beach.

the impact of science on society is great.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
comment dire espéranto en c'est pratique de vivre si près de la gare.?
0 seconds ago
¿Cómo se dice Él no puede venir porque está enfermo. en japonés?
0 seconds ago
Hogy mondod: "Inkább ne maradjunk itt tovább." eszperantó?
0 seconds ago
How to say "he is at play." in Japanese
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Кто-то оставил сумку на скамейке." на немецкий
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie