How to say stars were twinkling in the sky. in Japanese

1)夜空夜空(yozora) (n) night skyに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.星(hoshi) (n) chinese "star" constellation/singaporeが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andきらきらきらきら(kirakira) (adv,adv-to,vs) glitter/sparkle/glisten/twinkleno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.ていたno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
yozora ni hoshi gakirakira kagayai teita 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
please wait five minutes.

it was so nice a day that we went for a hike in the mountains.

he was excused on the ground that he way young.

he wrote this fairy tale by himself.

my contractions last about forty-five seconds.

you are in part responsible for it.

he stayed at home all day instead of going out.

tom was completely soaked by the rain.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Hogy mondod: "A tanítás kilenckor kezdődik és délután hatkor végződik." eszperantó?
0 seconds ago
How to say "we needed a taxi to take us to the station." in Japanese
0 seconds ago
come si dice cosa ti fa pensare che a tom piace l'heavy metal? in inglese?
0 seconds ago
你怎麼用日本說“我总是觉得压力很大。”?
0 seconds ago
?גרמני "עובר אורח הוא שהציל את טום."איך אומר
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie