How to say mrs smith is bearing up well since the death of her husband in Japanese

1)スミスno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb夫人夫人(fujin) (ok) wife/mrs/madamは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh夫(otto) (n-pref,n-suf,n) male/man/ husbandの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question死後死後(shigo) (n-adv,n-t) after deathし(shi) (num) 10^24/septillion/quadrillionっかりがんばっているno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
sumisu fujin ha otto no shigo shikkariganbatteiru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
yumiko has a push-up bra.

we have given careful thought to both alternatives.

no, don't go yet.

will you tell me how to spell the word?

the rebellion was soon put down.

this dictionary is of great use.

finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.

enjoy your vacation.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Как бы вы перевели "У них нет машины." на французский
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Это карта." на французский
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Знаешь, что это?" на французский
0 seconds ago
私はよく映画を見に行く。の英語
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Похоже, с телефоном что-то не так." на французский
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie