How to say you're not going to get electrocuted just by directly touching a 15v battery in Japanese

1)1.5vno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb乾電池乾電池(kandenchi) (n) dry cell/batteryを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,直接直接(chokusetsu) (adj-na,n-adv,adj-no) direct/immediate/personal/firsthand触ったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbだけだけ(dake) (n,suf) just/only/peak/mountainではでは(deha) (conj,int) then/well/so/well then感電死感電死(kandenshi) (vs) to be electrocuted/electrocutionするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pasことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffixで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.しょうしょう(shou) (n) win/victory/beautiful scenery/scenic spot/counter for wins。(。) Japanese period "."    
1.5v kandenchi wo chokusetsu sawatta dakedeha kandenshi surukotohanaideshou 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by fcbond
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
she ate candies one after another until she was completely full.

no-hoper

january 1st is a day when many japanese go to the shrine.

i owe mary some money and must pay her back by next monday.

i will soon catch up with you.

i'll give you this money.

one win

they were confronted with many problems.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Kiel oni diras "li alvenis kiel la praantaŭlasta." francaj
0 seconds ago
Como você diz você acaba de ganhar um prêmio de 5000 dólares em um concurso do estado da califórnia por portar corretamente o ci
0 seconds ago
How to say "i know they'll all want to help you." in Russian
0 seconds ago
How to say "tom knows why mary decided not to go on the picnic with him." in Spanish
0 seconds ago
¿Cómo se dice esto siempre tiene un significado. en Inglés?
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie