How to say the train stopped due to the string winds in Japanese

1)強い強い(tsuyoi) (adj-i) tough/stiff/hard/inflexible/obstinate/stubborn風(kaze) (n) wind/breezeで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.電車電車(densha) (n) train/electric trainが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and止まり止まり(domari) (n) stop/stoppage/endましたました(mashita) (n,adj-no) right under/directly below    
tsuyoi kaze de densha ga domari mashita
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
take care of mr. tanaka for me!

my uncle wrote this letter of introduction.

do you have any rooms left for tonight?

your skin is breaking out.

the house is not ideal, but it's all right.

i had no choice but to stay.

i tried to get him to learn to drive.

this baggage is too big to send by mail.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "everyone was doing it." in Turkish
0 seconds ago
comment dire espéranto en je l'ai fait sans consulter personne.?
0 seconds ago
?הולנדי "בחרנו בג'ון כקפטן הנבחרת."איך אומר
0 seconds ago
?הולנדי "אתה יודע כמה אוכלוסין מונה בוסטון?"איך אומר
0 seconds ago
?הולנדי "אני מרגיש קצת חולה, אבל בכל צורה אני רוצה לצאת החוצה."איך אומר
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie