Kiel oni diras "Se mi ne estus ĉi tie, ĉi tiu oficejo iĝus ĥaoso en tri tagoj." germanaj

1)wenn ich nicht hier wäre, würde dieses büro in drei tagen ins chaos versinken.    
0
0
Translation by xtofu80
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
Tiu okulkremo helpas kontraŭ sekecosulketoj .

mi ĝoje salutas vin, ĉiujn.

Junulojn oni persvadu, maljunulojn oni povu aŭskulti.

mi ne havas multe da mono.

En tia klimato oni facile malsaniĝas.

se mi havus flugilojn, mi flugus al vi.

en tiu vendejo okazas rabata disvendo.

La eldonisto konsentis senpage disponigi la vortaron en la reto, sed volis malebligi, ke robotoj kopias la kompletan enhavon.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
İngilizce o gitti, bu yüzden mary bu cümlede yalnız kaldı. nasil derim.
0 Sekundo
How to say "i know you are rich." in Japanese
1 Sekundo
私達の関係が発展することを希望しています。の英語
1 Sekundo
Как бы вы перевели "Кто оставил дверь открытой?" на английский
1 Sekundo
İngilizce İtibarını kaybetmek aşağılanmak anlamına gelir. nasil derim.
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie