How to say as long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather. in Japanese

1)比較的比較的(hikakuteki) (adj-na,adv) comparative/relative活動活動(katsudou) (n,vs) action/activity/ movieしていしてい(shitei) (n) servant/janitor/messengerないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix状態状態(joutai) (n) current status/condition/situation/circumstances/stateで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.、(、) Japanese comma風(kaze) (n) wind/breezeに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.さらされていなければno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb、(、) Japanese comma熊(kuma) (n) bearは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh寒い寒い(samui) (adj-i) cold/uninteresting/lame/dull/weak/corny天候天候(tenkou) (n) weatherに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.お(o) (int) oh!/polite prefix to the next wordい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.てもても(temo) (prt) even if/even though/ wow余分余分(yobun) (adj-na,n) extra/excess/surplusな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibitionエネルギーエネルギー(enerugi) (n) energy/strength/power/stamina/get-up-and-go/food energy/caloriesを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,消費消費(shouhi) (n,vs,adj-no) consumption/expenditureするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pasことはないことはない(kotohanai) (exp,adj-i) there is no need to .../never happens/there is never a time when。(。) Japanese period "."    
hikakuteki katsudou shiteinai joutai de 、 kaze nisarasareteinakereba 、 kuma ha samui tenkou nioitemo yobun na enerugi wo shouhi surukotohanai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
six percent home loans represent the industry average now.

the village was isolated by the flood.

the rights of the individual are the most important rights in a free society.

surely the weather will become fine.

fortunately, she didn't die.

pablo and maría were here.

he looks strong.

what made you so dissatisfied?

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "it looks like you're thinking about something else." in Chinese (Mandarin)
0 seconds ago
How to say "why do you think soccer isn't popular in the us?" in Hindi
1 seconds ago
Hogy mondod: "Bementem a teázóba, ahol véletlenül megláttam őt." angol?
1 seconds ago
wie kann man in Portugiesisch sagen: tom spricht nicht gerne französisch.?
1 seconds ago
come si dice non è mai successa. in inglese?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie